|
Ho avuto modo di ascoltare una relazione di Guido Vetere, coordinatore dell'IBM Center di Studi Avanzati di Roma, durante un evento organizzato dalla Fondazione IBM su un progetto legato alla semantica, e del progetto Senso Comune. Essendo lui un filosofo, ed avendo frequentato un corso di filosofia presso la facoltà di Filosofia di Roma (quando avevo l'obiettivo di conoscere fondo le questioni della filosofia della scienza), nella stessa facoltà in cui Vetere aveva conseguito la laurea, mi sono rivolto alla sua conoscenza in maniera un pò "filosofica", senza ricevere, però, dialettica. Forse che non apprezzi Marx e la dialettica hegeliana... Certo che fra conferenze e ricerche, non sembra troppo curarsi del sito internet del progetto Senso Comune, che non è molto sensato per un utente comune.
|
|
Tuesday, 27 June 2006 17:32 |
|
There are no translations available.
Mail di risposta alla mail di Guido Vetere, che aveva frainteso il senso dell'aver mandato il mio curriculum vitae, finalizzato solo a mettere in evidenza come la mancanza di un software semantico utile per compilarlo e, soprattutto, per una selezione del personale più efficiente ed efficace. |
|
Read more...
|
|
|
Un modo profano di vedere la semantica |
|
Thursday, 22 June 2006 11:41 |
|
There are no translations available.
Prima mail a Guido Vetere, in cui gli allegavo quelli che consideravo modelli in linea con il suo centro di ricerca, oltre che allegare il mio curriculm vitae, che aveva lo scopo di chiarire il senso della mail, in cui mi concentravo sull'analisi dei criteri di selezione, e sulla necessità di compilare i curricula in maniera diversa, aiutati da un software ad-hoc (da sviluppare, come avevo scritto nel primo contatto con IBM Italia). |
|
Read more...
|
|
|
|
|